Роботы утренней зари - Страница 53


К оглавлению

53

– Это Роботехнический Институт?

– Весь комплекс – Институт, партнер Илия, – сказал Дэниел. – Вы видите только часть его, и она застроена более плотно, чем принято на Авроре, потому что это самостоятельная политическая единица. Она включает в себя жилые дома, лаборатории, библиотеки, общественную гимназию и т. п. Большое здание – административный центр.

– Как-то не по-аврорски, что все эти здания на виду – если судить по тому, что я видел на Эос. Вряд ли это одобряют.

– Думаю, что нет, но глава Института дружен с Председателем, у которого большое влияние, и тут было дано особое разрешение ради нужд исследовательской работы, – сказал Дэниел и добавил задумчиво: – оно и в самом деле более компактное, чем я себе представлял.

– Разве вы не бывали здесь?

– Нет.

– И вы, Жискар?

– Нет, сэр.

– Но вы же нашли дорогу без затруднений.

– Нас хорошо информировали, поскольку мы должны были сопровождать вас.

– А почему доктор Фастальф не поехал с нами? – спросил Бейли и тут же сообразил, что робота врасплох не захватишь.

– Доктор Фастальф сказал, что он не член Института, поэтому ему неудобно появляться без приглашения.

– А почему он не член?

– Я никогда не слышал о причинах этого.

Не знает? Не велено говорить? Бейли пожал плечами. Не все ли равно? Человек может солгать, а робот может быть проинструктирован. Конечно, человека можно поймать на лжи и выведать или выбить из него правду, если спрашивающий достаточно ловок или достаточно жесток, а робота можно сбить с инструкций, если спрашивающий достаточно ловок или достаточно беспринципен. Но ловкость тут разная, а Бейли ничего не понимал в роботах.

Оранжевое солнце теперь стояло высоко в небе. Приближался полдень. Когда они подошли к дому и вошли в его тень, Бейли слегка поежился, почувствовав, как температура немедленно упала. Губы его сжались при мысли о заселенных мирах без Городов, где температура не контролируется и подвергается непредсказуемым идиотским переменам. Он с неудовольствием заметил, то линия туч на горизонте смещается куда-то. Значит, будет дождь, потоки воды. Ох, Земля! Бейли скучал по Городам.

Жискар вошел первым, а Дэниел придержал Бейли за руку. Ну, конечно! Жискар в разведке. И Дэниел тоже: глаза его внимательно осматривали все. Бейли был уверен, что эти глаза ничего не упустят.

Жискар появился в дверях и кивнул. Бейли вошел в распахнутую дверь, подчиняясь нажиму руки Дэниела.

В доме Василии не было запоров, как не было их в домах Глэдис и Фастальфа. Разбросанность домов помогала уединенности, наверняка помогали и обычаи невмешательства. Да если подумать, вездесущие роботы-стражи были надежнее всяких замков.

Жискар, идущий впереди, тихо поговорил с двумя роботами, похожими на него, вернулся и сказал:

– Вас ждут, сэр. Сюда, пожалуйста.

Два домашних робота пошли вперед, за ними Бейли и Дэниел, а Жискар замыкал шествие.

Два домашних робота остановились перед двойной дверью, створки которой раздвинулись в стороны, видимо, автоматически. Комната была погружена в тусклый зеленоватый свет – дневное освещение проходило сквозь плотные шторы. Бейли не очень отчетливо увидел маленькую человеческую фигуру, сидевшую у стола на высоком табурете. Когда они вошли, дверь закрылась и в комнате стало еще темнее.

Женский голос резко сказал:

– Не подходите ближе! Стойте на месте!

И комната вдруг ярко осветилась.

38

Бейли заморгал и взглянул вверх. Потолок был стеклянный, через него видно было солнце, только оно почему-то казалось тусклым, что, впрочем, не влияло на качество света внутри. Он посмотрел на женщину, не изменившую позы.

– Доктор Василия Фастальф?

– Доктор Василия Алиена, если хотите знать мое полное имя. Можете называть меня доктор Василия. Так меня зовут все в Институте. – Ее резкий голос вдруг смягчился. – Ну, как ты, мой старый друг Жискар?

Жискар ответил тоном, совсем отличным от обычного.

– Приветствую вас, Маленькая Мисс.

Василия улыбнулась.

– А это, я полагаю, человекоподобный робот Дэниел Оливо, о котором я слышала?

– Да, доктор Василия, – быстро ответил Дэниел.

– И, наконец, землянин.

– Илия Бейли, доктор, – скованно ответил Бейли.

– Да, я знаю, что у землян есть имена, и что ваше – Илия Бейли, – холодно сказала она. – Вы не выглядите таким взрывным, как тот актер, что играл вас в гиперволновом шоу.

– Я знаю это, доктор.

– Тот, кто играл Дэниела, был очень похож. Но, я полагаю, мы здесь не для того, чтобы обсуждать шоу.

– Нет.

– Мы здесь, землянин, чтобы поговорить насчет Сантирикса Гремиониса и на этом покончить. Правильно?

– Не совсем. Это не главная причина моего прихода, хотя я думаю, что мы коснемся и этого.

– Да? У вас впечатление, что мы проведем долгую и сложную беседу на тему, которую выберете вы?

– Я думаю, доктор Василия, что вам разумнее было бы позволить мне вести интервью по моему желанию.

– Это угроза?

– Отнюдь.

– Ну, я никогда не встречалась с землянами, и было бы интересно посмотреть, насколько вы похожи на актера, игравшего вашу роль – не в смысле внешности. Вы и в самом деле такая властная личность, каким были в фильме?

– Фильм, – с явным отвращением сказал Бейли, – был сверх-драматическим и преувеличил мою личность во всех направлениях. Я предпочитаю, чтобы вы приняли меня таким, каков я есть, и судили бы обо мне, каким я кажусь вам сейчас.

Василия засмеялась.

53